<< zurück
![]() ![]() |
José Miguel Biscaya
D 2003, 5:31
EMAF 2004
Tour:
2004/2005
im Verleih: ja / in distribution: yes
distribution@emaf.de // Tel: 00 49 / (0)541 / 2 16 58
Credits:
D, 0:05:31, Mini DV
Beschreibung:
Für einen leckeren Erdbeermilkshake müssen die Zutaten mit einem elektrischen Zauberstab sorgfältig vermengt werden. Das selbe gilt für bestimmte Suppen, Saucen und andere kulinarische Raffinessen. Mit der Kamera am Vorderrad meines Autos montiert, war ich im Stande die wesentlichen Zutaten für einen Roadmovie gut zu verrühren. Es ist eine kleine Reise, die nirgendwo hinführt. Die verquirlten Bilder laden den Film auf mit einem Gefühl des Wahnsinns, des Unheils, das gleichzeitig euphorisierende und hysterische Steigerungen erfährt. In meinen filmischen Umsetzungen des gleichzeitig Außerordentlichen und Trivialen, greife ich auf eine Fülle von Inspirationsquellen unserer Bildkultur zurück: von kitschig-bunten medialen Bildern aus Werbung und Soap-Opera bis hin zu symbolträchtigen Darstellungen sakraler Ikonen. Das unterschwellig Dramatische wird dabei stets rückgebunden an die Sphäre des Normalen, Unspektakulären, Gewöhnlichen. Mein Ziel ist, Situationen zu simulieren, die vorgeben sich fortwährend zu verändern, gleichzeitig aber den Stillstand in der Art von Endlosschleifen zelebrieren. (José Miguel Biscaya)
Description:
To make a delicious strawberry milkshake you need to carefully mix the ingredients with an electrical blender. The same applies tosoups, sauces and other culinary finesses. With the camera mounted to the front wheel of my car, I was able to mix the main ingredients for a road movie. It is a short journey that doesn't lead anywhere. The whisked images charge the film with a feeling of madness, disaster and, at the same time, this feeling experiences euphoric and hysteric climaxes. In my cinematic conversions of simultaneously extraordinary and trivial things I fall back on a wealth of inspirational sources from our visual culture: from tacky, colourful media images from advertising and soap operas to symbolic representations of sacral icons. The subliminal dramatic aspect is always linked back to the sphere of normality, the unspectacular, the usual. My objective is to simulate situations that pretend to continually change but at the same time celebrate the standstill in a type of endless loop. (José Miguel Biscaya)
<< zurück